Tambah Satu
Karena semakin sering menonton drama Korea yang biasanya paling pendek terdiri dari 12 episode, saya jadi terbiasa mendengar kata-kata yang diucapkan. Saya belum bisa Bahasa Korea tapi sudah cukup mahir Bahasa Inggris hanya perlu terus dilatih supaya tidak lupa. Maka saya selalu menonton drama Korea dengan takarir Bahasa Inggris. Dengan demikian saya belajar 3 bahasa sekaligus: bahasa Korea, bahasa Inggris, dan bahasa Indonesia.
Terus terang saya tertarik dengan tulisan Korea atau Hangeul, penasaran ingin memahami dan bisa menuliskannya. Seminggu yang lalu, saya diberi buku Bahasa Korea Dasar oleh anak saya yang mengambil mata kuliah Bahasa Korea sebagai mata kuliah pilihan ketika dia studi.
Tekad sudah ada, buku panduan sudah ada, buku tulis dan pensil untuk mulai belajar sudah ada, film-film Korea tinggal dilihat di layanan khusus penyedia streaming. Di akhir tahun saya ingin sudah bisa menonton drama Korea dengan takarir Hangeul. Tambahan resolusi yang tidak saya tuliskan di awal tahun karena khawatir hanya janji tinggal janji...
Haeng-un-eul bibnida
saya jadi salah satu saksi resolusi ini ya - DraKor yang pernah kami tonton dengan asyik : https://asianwiki.com/Mr._Sunshine dan https://asianwiki.com/Crash_Landing_on_You - pernah coba2 nonton bbrp yang lain - namun tidak ada yang seasyik dua judul itu
ReplyDelete